Der Grundkurs Neutestamentliches Griechisch führt in das Altgriechische ein, wie es von den Autoren des Neuen Testaments verwendet wurde, und leitet zum Übersetzen ins Deutsche an. Wer diesen Kurs durchgearbeitet hat, wird in der Lage sein, neutestamentliche Texte sicher ins Deutsche zu übersetzen und das griechische Original mit Gewinn zu lesen.
Der Leser wird vertraut gemacht mit:
- der Grammatik des neutestamentlichen Griechisch
- ca. 460 Wörtern des neutestamentlichen Grundwortschatzes
- den relevanten Übersetzungsregeln, wie sie sich aus den Unterschieden zwischen Griechisch und Deutsch ergeben
- der effektiven Benutzung von Standardwörterbüchern und -grammatiken und anderen Hilfsmitteln
- der selbstständigen Arbeit mit dem griechischen Text.
Dr. Heinrich von Siebenthal, geb. 1945, ist em. Professor, Gräzist und Hebraist mit Schwerpunkt Originalsprachen der Bibel an der Freien Theologischen Hochschule in Gießen und an der Staatsunabhängigen Theologischen Hochschule Basel.